Poesia A volte le parole sono occhi guardano obliquo il mondo. Scavano nel profondo prospettive diverse. A volte invece le parole si fermano nell’aria e non raggiungono gli angoli della vita. E i versi sono polvere dentro un raggio di luce.
Poetry Sometimes words are eyes gazing at the world aslant. Deep down they dig different perspectives. Sometimes, however, words hover in mid air and fail to reach into the corners of life. And verse is dust in a beam of light.
English translation by Annarita Tavani
NUMERI E STELLE I Quaderni del Bardo, Collana Poesia - Altri incontri Edizioni, 2019
L’infinito assoluto (Georg Cantor)
La diagonale era scala verso il cielo e la mente saliva, ogni numero un passo, un gradino verso l’infinito. Ma oltre la potenza del continuo lo spirito cercava l’Assoluto. Fuori dal centro, oltre la mediocrità nella prigione bianca della mente, il destino segnato da chi non ha capito.
Absolute infinity (Georg Cantor)
The diagonal was a ladder leading up to heaven which the mind was climbing, each number was a step towards infinity. Yet beyond the continuum hypothesis the spirit was yearning for the Absolute. Away from the centre, beyond mediocrity, in the mind’s white prison, fate is decided by those who fail to understand.
English translation by Annarita Tavani
Laura Garavaglia lives in Como. She is a poet, a journalist and the founder and president of La Casa della Poesia di Como. She organises the International Poetry Festival "Europa in versi". She published 6 books of poems, may of them translated in various languages. She won national and international poetry prizes and awards for her commitment to culture. She’s director of international poetry series “Altri incontri” for IQdB Publishing House. Her poems have been translated into a number of languages and published in both foreign and Italian anthologies and magazines, both in paper and online.