*** nobody told me how to experience it to feel it to live with it
to pet a dog before giving it away for keeping and not to wash my hands long after that
to close the chinchilla’s cage, to listen to the goldfinch twit to feed them keeping in mind that they won’t survive
how to pay the mortgage again for the apartment with three balconies where the glass probably covered the carpets
to close hands behind your back hugging you like the bullet-proof vest that you will fasten
please teach me how to react with the words “there is no war”
when my sister tells me her basement is flooded and they sleep across the bed behind the wall when my friends’ child is crying reluctant to go to the shelter
teach me how to be proud for killers to distrust my own eyes to hate my country so tender that I want to cover every building with my own body every Primachenko’s work everyone who had to leave home
learn how to live with it
Translated from Ukrainian by Ella Yevtushenko First published on Chytomo.com
Oksana Hadzhii is a poet and designer. She works as an art-director for several Ukrainian book publishings. She has participated in several cultural festivals in Ukraine and abroad (Puls Literatury, Book forum, Book Arsenal and others). She has organized literary and musical events at the charity festival Artherapy in Zhytomyr, Ukraine. Winner of several literary competitions and awards (Smoloskyp, Young Republic of Poets, Dictum), her poems have been translated into English, French, Russian, Belarusian, Arabic and Polish and published in several anthologies and literary journals.